domingo, 30 de junio de 2013

Daniel Ortega: "Tendremos Canal por Nicaragua"

MANAGUA.- El presidente de Nicaragua, Daniel Ortega, ha destacado que su Gobierno está trabajando en la construcción del proyecto de canal interoceánico "y si Dios quiere tendremos Canal por Nicaragua", afirmó.

   En la octava cumbre de Petrocaribe, celebrada en la capital nicaraguense, Ortega se refirió al proyecto del Canal por Nicaragua y destacó que en el marco del combate a la pobreza y a la incorporación de las familias a las actividades productivas, a la educación, a la salud, a los servicios básicos, "el proyecto del Canal se considera por primera vez en la historia de nuestro país".
   "El Canal es un sueño, y un sueño que ha cruzado por la mente no solamente de los nicaragüenses sino que de las potencias", "desde que llegaron los españoles, los británicos ocupando territorio nicaragüense, ambos disputándose el control de Nicaragua para hacerse dueño de ese punto de tránsito y luego los Estados Unidos", indicó.
   "Estamos trabajando en la construcción de este sueño y si Dios quiere tendremos Canal por Nicaragua", sentenció Ortega.
   El Canal de Nicaragua es una propuesta de construcción de una vía fluvial que conectaría el mar Caribe, el océano Atlántico con el océano Pacífico a través de Nicaragua en América Central. Dicho canal iría por río hasta el Lago Cocibolca (Lago Nicaragua), y cruzaría el istmo de Rivas para alcanzar el Pacífico. Se trata de una obra que durará unos 10 años y costará 40.000 millones de dólares.
   El pasado 13 de junio, la Asamblea Nacional de Nicaragua aprobó la concesión por 50 años a una empresa china con sede en Hong Kong para que promueva, diseñe, construya y maneje el proyecto de canal interoceánico en el país centroamericano.
   El proyecto, que competiría con el canal de Panamá, prevé la construcción de un canal fluvial para unir la costa del Caribe con la del Pacífico, un puerto de aguas profundas en ambas costas, un corredor ferroviario o canal seco para transporte de carga entre los dos litorales, zonas de libre comercio, aeropuertos y un ducto para hidrocarburos paralelo al canal.
   La concesión favorece a HK Nicaragua Canal Development Investment Co. Limited (HKND Group), presidido por el abogado chino Wang Jing, quien también es jefe de Xinwei Telecom Enterprise Group, empresa a la que le fue adjudicada el año pasado una concesión para operar telecomunicaciones celulares.

La 'troika' pone en duda que Portugal pueda cumplir con el plan de recortes y ajustes

LISBOA.- La 'troika' --la Comisión Europea, el Banco Central Europeo y el Fondo Monetario Internacional-- cuestiona que el Gobierno de Portugal pueda cumplir con la 'hoja de ruta' de recortes y ajustes, según ha informado el diario luso 'Público'. 

   La delegación de la 'troika', que estuvo la semana pasada en el país para evaluar la aplicación de los recortes y ajustes acordados, ha trasladado sus dudas sobre el compromiso del Gobierno con el recorte del gasto público.
   Los acreedores internacionales temen que el Gobierno portugués carezca de la fuerza política necesaria, de la voluntad e incluso de la capacidad de aplicar un recorte de 4.700 millones de euros en gasto público.
   Las conclusiones del informe de la 'troika' apuntan a los riesgos constitucionales y políticos que podrían conllevar las medidas presentadas a principios de mayo, según una fuente del Ejecutivo conocedora de las negociaciones con la 'troika'.
   Portugal, que acordó en mayo de 2011 un rescate de 78.000 millones de euros, atraviesa una delicada coyuntura económica y política. El jueves vivió su cuarta huelga general, una semana después de que los profesores organizaran un paro contra los recortes impuestos por el gabinete del primer ministro, Pedro Passos Coelho.
   El aumento rampante de la impopularidad del Gobierno luso y las divisiones internas existentes están dificultando la aplicación de los recortes comprometidos con la 'troika', una vez que el Tribunal Constitucional derogara la supresión de las ayudas al desempleo y por enfermedad y los recortes de las pensiones el año pasado.
   Mientras la tasa de desempleo roza el 18 por ciento, el Gobierno ha pospuesto el inicio de la recuperación económica para el próximo año y ha dejado entrever la posibilidad de que este año tampoco cumpla con el objetivo de déficit acordado con la Comisión Europea.

La Unión Europea espera las explicaciones de EEUU por el supuesto espionaje

BRUSELAS.- La UE ha exigido de nuevo este domingo explicaciones a Estados Unidos por las supuestas escuchas en sedes comunitarias realizadas por la Agencia Nacional de Seguridad estadounidense (NSA) filtradas por el extrabajador de la NSA Edward Snowden y publicadas ayer por la revista alemana 'Der Spiegel'. La UE ha empleado un lenguaje inusualmente duro con voces como la del ministro de Exteriores francés, Laurent Fabius, que ha calificado estos actos de "inaceptables".

   "Estos actos, de confirmarse, serían completamente inaceptables", ha afirmado Fabius, al tiempo que ha revelado que Francia individualmente también ha pedido explicaciones a Washington. "Esperamos que las autoridades estadounidenses respondan lo más rápidamente posible a las preocupaciones legítimas que provocan estas revelaciones de la prensa", ha señalado.
   Mientras, una portavoz de la Comisión Europea, el ejecutivo comunitario, ha indicado también que se han puesto en contacto con las autoridades norteamericanas. "Les hemos presentado el reportaje publicado (...). Nos han dicho que están comprobando la exactitud de la información publicada ayer y que nos responderán", ha indicado.
   Der Spiegel informó el sábado en su página web que la NSA espió las oficinas de la Unión Europea en Bruselas, Nueva York y Washington y consiguió acceso a redes informáticas internas del bloque.
   Tras estas revelaciones, algunos políticos han defendido la paralización de las negociaciones sobre el acuerdo de libre comercio que preparan ambas partes hasta que se aclare esta cuestión. "Los socios no se espían unos a otros", ha declarado la comisaria europea de Justicia y Derechos Fundamentales, Viviane Reding, en un evento público el domingo en Luxemburgo.
   "No podemos negociar sobre un gran mercado transatlántico si hay la más ligera duda de que nuestros socios están llevando a cabo actividades de espionaje en las oficinas de nuestros negociadores", ha añadido Reding en unas declaraciones entregadas a los periodistas por su portavoz.
   Ya el domingo la revista publica que los servicios secretos estadounidenses almacenan alrededor de 500 millones de llamadas telefónicas, correos electrónicos y mensajes de texto en Alemania, país clasificado como un objetivo similar a China o Irak.
   "Si las informaciones de los medios son correctas, recuerda a las actividades de enemigos durante la Guerra Fría. Supera cualquier imaginación que nuestros amigos de Estados Unidos nos vean a los europeos como enemigos", ha señalado la ministra alemana de Justicia, Sabine Leutheusser-Schnarrenberger.
   "Si es cierto que las oficinas de la UE en Bruselas y Washington han sido espiadas por los servicios secretos estadounidenses, difícilmente se puede explicar con el argumento de luchar contra el terrorismo", ha añadido la ministra.
   Los alemanes son particularmente sensibles a la vigilancia de los servicios secretos tras décadas bajo la vigilancia de la Stasi, la temida policía secreta de la República Democrática Alemana, y aún con la Gestapo nazi en la memoria.
   La Fiscalía alemana, que cuenta con competencias en materia de seguridad nacional, ha anunciado ya que estudia la posible apertura de una investigación y se podrían presentar cargos penales, ha señalado una portavoz, Frauke Koehler.
   La canciller Angela Merkel por el momento no ha realizado ningún comentario sobre este espionaje, pero durante la visita de Barack Obama a Alemania de principios de mes, la canciller defendió los sistemas de vigilancia en Internet para combatir el terrorismo y aseguró que estas escuchas han servido para evitar atentados en suelo alemán.

EEUU ya no es el principal comprador de petróleo de Venezuela

CARACAS.- El ministro de Energía y Petróleo de Venezuela, Rafael Ramírez, declaró este domingo que Estados Unidos ya no es el principal mercado de Venezuela en venta de petróleo, sino que lo han sustituido China e India.

   "Vendemos 620.000 barriles de petróleo a China, que es el segundo importador de hidrocarburos, y más de 400.000 diarios a la India", comentó el ministro para añadir que en materia petrolera "hay un antes y después de Chávez, debido a que él nos dijo qué hacer con la renta petrolera reinvirtiéndola en beneficio de nuestro pueblo", según manifestó en una entrevista concedida para la televisión venezolana Televen.
   Informó que la entidad estatal Petróleos de Venezuela (PDVSA) ha reinvertido 427.000 millones de dólares (unos 328.000 millones de euros) en proyectos para el país que "con la IV República se hubiesen ido fuera porque la empresa estaba desmantelada. Era un cascarón vacío", aseveró.
   "Desde que tenemos la empresa la agarramos produciendo 500.000 barriles y ahora se ubica en 1.220.000 barriles", especificó para avisar que cualquier ataque contra PDVSA es contra la política petrolera de todo el país, en respuesta a los medios económicos venezolanos que critican su gestión.
   Ramírez aportó una serie de cifras en torno a la situación actual de la petrolera. En concreto,  PDVSA tendría 218.000 millones de dólares en activos (unos 167.000 millones de euros), 100.000 trabajadores "y estamos en capacidad de producir para el 2014, cuatro millones de barriles", declaró el ministro.
   Por otra parte, Ramírez ha reconocido que hay desabastecimiento en las gasolineras venezolanas, pero lo ha atribuido a que faltan componentes para las refinerías y al incremento del consumo. Además, ha desmentido que se esté importando gasolina del extranjero para suplir estas carencias.

Lagarde considera que la economía actual se ha convertido en una "adicta" a los años de bienestar

NUEVA YORK.- La directora gerente del Fondo Monetario Internacional (FMI), Christine Lagarde, ha defendido las reformas emprendidas por países como España e Italia para remontar una crisis en la economía mundial, "adicta" a los años de bienestar y comodidad, que necesita "desengancharse" de manera gradual y con decisiones correctas. 

   En una entrevista al diario 'The New York Times', Lagarde asegura entender las críticas a la organización internacional por su papel de "apagafuegos" y reconoció que el FMI tiene todavía reformas pendientes en lo que se refiere a la reforma de su sistema de gobierno y sistema de cuotas. "Ahí nos hemos quedado atascados. Creo que a todo el mundo le gustaría completar el proceso. Lleva ahí colgando mucho tiempo", explicó.
   La directora gerente del FMI asegura que no tiene nada que lamentar sobre la gestión de la crisis del euro. "La eurozona fue construida de tal manera que no podría haber resistido las consecuencias sistémicas derivadas de cualquier otra aproximación al problema", explicó, "y me complace ver que, quizás gracias un poco a lo que hicimos y dijimos, han construido finalmente un cortafuegos".
   Sobre las quejas sobre el intervencionismo de la organización, Lagarde adoptó una postura de resignación. "Parece que nuestro destino es que nos critiquen y que nos vean como una fuerza negativa, (pero) intervenimos cuando ninguna otra herramienta, método o coalición política es capaz de resolver la situación. Somos un apagafuegos. Somos los médicos. Y la medicina que recetamos no gusta. Es nuestro destino", indicó.
   En breves declaraciones sobre las reformas económicas de los países del sur, Lagarde se limitó a constatar los cambios adoptados por los Gobiernos español e italiano.
   "Ambos han reestructurado sus mercados laborales a pesar de los intrincados intereses y una especie de férreas tendencias culturales. Aun así, las reformas han comenzado", declaró Lagarde, quien puntualizó que la situación económica de ambos países "no tiene nada que ver" con la crisis que atraviesa Grecia.
   Finalmente, Lagarde valoró en una sola palabra el estado de la economía mundial tras años de bonanza: "Adicta". Ante la pregunta sobre el mejor método para "desintoxicarse", la directora defendió una política basada en una recuperación "gradual, y anunciada correctamente".
  "Al mismo tiempo, es necesario que otros tomen las decisiones correctas en medidas estructurales, fiscales y de crecimiento, que recojan el testigo de los bancos centrales. Eso debería funcionar", concluyó.